he-goat v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Prevodi za he-goat v slovarju angleščina»italijanščina (Skoči na italijanščina»angleščina)

I.he [brit. angl. hiː, am. angl. hi] ZAIM. He is usually translated by lui (which is in itself the object, not the subject pronoun); the subject pronoun egli is rarely used in colloquial language: he can certainly do it = lui sa farlo di sicuro. - Remember that in Italian the subject pronoun is very often understood: he came alone = è venuto da solo. When used in emphasis, however, the pronoun is stressed, and is placed either at the beginning or at the end of the sentence: he killed her! = lui l'ha uccisa!, l'ha uccisa lui! - For exceptions and particular usages, see this entry.

III.he [brit. angl. hiː, am. angl. hi] SAM.

Prevodi za he-goat v slovarju italijanščina»angleščina (Skoči na angleščina»italijanščina)

capro [ˈkapro] SAM. m. spol

becco2 <mn. becchi> [ˈbekko, ki] SAM. m. spol

caprone [kaˈprone] SAM. m. spol

he-goat v slovarju PONS

Prevodi za he-goat v slovarju italijanščina»angleščina

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "he-goat" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski