angleško » poljski

go with GLAG. preh. glag.

1. go with (match, harmonize):

4. go with (date):

go under GLAG. nepreh. glag.

1. go under ship:

tonąć [perf za-]

2. go under company:

go together GLAG. nepreh. glag.

1. go together (harmonize):

2. go together (have relationship):

go to GLAG. preh. glag.

1. go to (begin sth):

2. go to (be directed to):

go through GLAG. preh. glag.

1. go through (be approved):

2. go through (experience):

3. go through (practise):

4. go through (read again):

5. go through (use up):

6. go through (look through):

7. go through (wear through):

go out GLAG. nepreh. glag.

1. go out (leave):

2. go out (stop working):

3. go out light:

gasnąć [perf z-]

4. go out (have relationship):

5. go out (begin):

6. go out (move out):

7. go out (become unfashionable):

go in for GLAG. preh. glag.

1. go in for (do exam):

2. go in for (enter):

3. go in for (like):

4. go in for (choose as job):

go down with GLAG. preh. glag.

go down GLAG. nepreh. glag.

1. go down (walk down):

2. go down (move down):

3. go down (sink):

tonąć [perf za-]

4. go down (collapse):

5. go down price:

6. go down sun, moon:

8. go down (decrease in size):

9. go down RAČ.:

11. go down (travel southward):

12. go down (go outside city):

13. go down (extend):

14. go down (be received):

15. go down (be recorded):

to go down as...

16. go down brit. angl.:

go at GLAG. preh. glag. pog.

1. go at (tackle):

2. go at (attack):

I . go around GLAG. nepreh. glag.

1. go around (keep doing):

2. go around (walk):

3. go around (circulate):

4. go around (be sufficient):

5. go around (turn round):

II . go around GLAG. preh. glag.

1. go around (walk):

go along GLAG. nepreh. glag.

1. go along (move onward):

fraza:

go ahead GLAG. nepreh. glag.

1. go ahead (begin):

2. go ahead (go before):

3. go ahead (take place):

go against GLAG. preh. glag.

1. go against (contradict):

2. go against (oppose):

3. go against (disobey):

I . go <went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. nepreh. glag.

3. go (adopt position):

go
robić [perf z-]

10. go (pass):

11. go (begin):

go!

20. go (be told):

as the saying goes
the text goes that...

21. go pog. (use toilet):

II . go <went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. preh. glag.

1. go pog. (make sound):

go

2. go (say):

go
and then she goes...
a na to ona...

III . go <-es> [gəʊ, am. angl. goʊ] SAM.

3. go brit. angl. (energy):

go
energia ž. spol

I . go <went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. nepreh. glag.

3. go (adopt position):

go
robić [perf z-]

10. go (pass):

11. go (begin):

go!

20. go (be told):

as the saying goes
the text goes that...

21. go pog. (use toilet):

II . go <went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. preh. glag.

1. go pog. (make sound):

go

2. go (say):

go
and then she goes...
a na to ona...

III . go <-es> [gəʊ, am. angl. goʊ] SAM.

3. go brit. angl. (energy):

go
energia ž. spol

go-go dancer SAM.

II . go about GLAG. nepreh. glag.

go about ship:

go after GLAG. preh. glag. no passive

1. go after (chase):

biec [perf po-] za kimś

2. go after (try to get):

go against GLAG. preh. glag.

1. go against (contradict):

2. go against (oppose):

3. go against (disobey):

go ahead GLAG. nepreh. glag.

1. go ahead (begin):

2. go ahead (go before):

3. go ahead (take place):

go along GLAG. nepreh. glag.

1. go along (move onward):

fraza:

I . go around GLAG. nepreh. glag.

1. go around (keep doing):

2. go around (walk):

3. go around (circulate):

4. go around (be sufficient):

5. go around (turn round):

II . go around GLAG. preh. glag.

1. go around (walk):

go at GLAG. preh. glag. pog.

1. go at (tackle):

2. go at (attack):

go away GLAG. nepreh. glag.

1. go away (travel):

2. go away (leave):

3. go away (disappear):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
It was only the second time in school history that the team reached the semifinals of this tournament which goes back 60 years.
en.wikipedia.org
Critics of the 200-year-old practice also want junior doctors to be exempt from working at homoeopathic hospitals because it goes against the principles of evidence-based medicine.
www.independent.co.uk
He then goes to proudly pay his taxes with the good duck.
en.wikipedia.org
He goes against his father's will to show his fervent support for the revolution.
en.wikipedia.org
A lot of times when a task goes long, you have to clock out to go get food.
time.com
Then, after a quick breath, she goes for the stratosphere, with a sound that nearly changes the barometric pressure in the room.
en.wikipedia.org
Once such mastery is achieved, the theory goes, the doing of a thing perfectly is as easy as thinking it.
en.wikipedia.org
She goes into the morgue to look at his body one last time, before slapping him and then leaving.
en.wikipedia.org
If someone goes on a crash diet, then maybe toxins are released but then the body would take care of them.
news.nationalpost.com
That goes for the atheists and those who have shacked up with girlfriends, etc.
www.catholicherald.co.uk

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina