vitesse de rotation du moteur v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za vitesse de rotation du moteur v slovarju francoščina»angleščina

I.côté [kote] SAM. m. spol

2. côté (partie latérale):

II.à côté PRISL.

III.à côté de PREDL.

IV.de côté PRISL.

V.du côté de PREDL.

VI.aux côtés de PREDL.

VII.de tous (les) côtés PRISL. (partout)

VIII.côté [kote]

IX.côté [kote]

du → de

glej tudi de

de, d' before vowel or mute h [də, d] PREDL.

1. de (indiquant l'origine):

de ce moment ur. jez.

I.<due, m. spol mn. dus> [dy] GLAG. del. Pf.

→ devoir

II.<due, m. spol mn. dus> [dy] PRID.

III.<due, m. spol mn. dus> [dy] SAM. m. spol

IV.<due, m. spol mn. dus> [dy]

glej tudi devoir2, devoir1

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SAM. m. spol

II.devoirs SAM. m. spol mn.

I.devoir1 [dəvwɑʀ] GLAG. pom. glag. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

II.devoir1 [dəvwɑʀ] GLAG. preh. glag.

III.se devoir GLAG. povr. glag.

IV.comme il se doit PRISL.

I.devoir1 [dəvwɑʀ] GLAG. pom. glag. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

II.devoir1 [dəvwɑʀ] GLAG. preh. glag.

III.se devoir GLAG. povr. glag.

IV.comme il se doit PRISL.

glej tudi chandelle

chandelle [ʃɑ̃dɛl] SAM. ž. spol

I.devoir2 [dəvwɑʀ] SAM. m. spol

II.devoirs SAM. m. spol mn.

glej tudi réserve

réserve [ʀezɛʀv] SAM. ž. spol

rotation [ʀɔtasjɔ̃] SAM. ž. spol

vitesse [vitɛs] SAM. ž. spol

1. vitesse (rapidité):

two-tier atribut. raba
gagner ou prendre qn de vitesse dobes., fig.
to pop in pog.

I.mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis] PRID.

II.mo|teur SAM. m. spol

III.mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis] MEDM. FILM

IV.motrice SAM. ž. spol

V.mo|teur (motrice) [mɔtœʀ, tʀis]

vitesse de rotation du moteur v slovarju PONS

Prevodi za vitesse de rotation du moteur v slovarju francoščina»angleščina

<dus> [dy] SAM. m. spol

du = de + le, de

glej tudi de2, de1

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ČL. partitif, parfois non traduit

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREDL.

I.(due) <dus> [dy] GLAG.

del. passé de devoir

II.(due) <dus> [dy] PRID.

glej tudi devoir

I.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.

II.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag.

III.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag.

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. SAM. m. spol

I.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.

II.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag.

III.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag.

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] neprav. SAM. m. spol

rotation [ʀɔtasjɔ̃] SAM. ž. spol

vitesse [vitɛs] SAM. ž. spol

I.moteur [mɔtœʀ] SAM. m. spol

II.moteur [mɔtœʀ] APP

moteur (-trice) [mɔtœʀ, -tʀis] PRID.

1 [de] SAM. m. spol

vitesse de rotation du moteur iz slovarja « Intégration et égalité des chances » nemško-francoske mladinske zveze

Prevodi za vitesse de rotation du moteur v slovarju francoščina»angleščina

vitesse de rotation du moteur iz strokovnega besedišča podjetja GEA Bock GmbH: Tehnologija hlajenja

Prevodi za vitesse de rotation du moteur v slovarju francoščina»angleščina

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
L'arbre d'entrée correspond à la vitesse de rotation du moteur en sortie.
fr.wikipedia.org
La pression hydraulique variait en fonction de la vitesse de rotation du moteur et de la pression d'admission.
fr.wikipedia.org
En augmentant le nombre des électrodes, ou en accroissant la vitesse de rotation du moteur, on peut atteindre des taux de rupture supérieurs à 400 ruptures par seconde.
fr.wikipedia.org
Il indique la vitesse de rotation du moteur (en tr/min) ou d'un réacteur (en % d'un régime nominal).
fr.wikipedia.org
Le taux de tourbillon est le rapport entre la vitesse de rotation de l'air et la vitesse de rotation du moteur.
fr.wikipedia.org
L'avance à l'allumage est réglée automatiquement en fonction de la vitesse de rotation du moteur.
fr.wikipedia.org
Il s'agit du système le plus économique, puisque la vitesse de rotation du moteur est assez lente pour entraîner directement l'hélice sans avoir besoin d'une boîte de vitesses.
fr.wikipedia.org
Contrairement au moteur synchrone, la vitesse de rotation du moteur asynchrone n’est pas obligatoirement synchronisé avec la fréquence des courants qui le traversent.
fr.wikipedia.org
Cela augmente la vitesse de rotation du moteur et son bruit, mais sans l’endommager, tout en augmentant le couple résistant.
fr.wikipedia.org
La vitesse de rotation du moteur est donc beaucoup plus faible.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski